Главная
Проза
Поэзия
Драматургия
Публицистика
Критика
Юмор
Грот Эрота (16+)
Проложек
Нечто иное
Русское зарубежье
Патерик
 

Максимиан

(V-ый век н.э.)

ЭЛЕГИЯ 5 (отрывок)


...Тут подруга моя, вспомнив все ухищрения греков,
Ринулась - жаром своим тело мое оживить.
Но, увидав, что предмет любви ее мертв безвозвратно
И неспособен восстать к жизни под бременем лет,
С ложа вскочила она и бросилась снова на ложе,
И об утрате своей так зарыдала, стеня:
"Труженик нашей любви, отрада моя и опора,
Лучший свидетель и друг праздничной нашей поры,
Ах, достанет ли слез оплакать твое униженье,
Песню сложу ли, твоих славных достойную дел?
Изнемогающей мне так часто спешил ты на помощь,
Огнь, снедавший меня, в сладость умел превратить;
Ночь напролет на ложе моем мой лучший блюститель,
Верно делил ты со мной счастье и горе мое.
Наших полуночных служб неусыпный надежный участник,
Свято хранил ты от всех тайны, что ведомы нам.
Ах, куда же твоя расточилася жаркая сила,
Сила ударов твоих, ранивших сладко меня?
Ныне ты праздно лежишь, совсем не такой, как когда-то.-
Сникнув, опав, побледнев, ныне ты праздно лежишь.
Не утешают тебя ни игривые речи, ни ласки,-
А ведь когда-то они так веселили тебя!..."

Этому плачу в ответ, и жалобам тяжким, и стонам,
Так я, однако, сказал, колкость смешав и упрек:
"Женщина, слезы ты льешь о моем бессильном оружье -
Верно, тебе, а не мне эта утрата больней!
Что ж, ступай себе прочь, дели со счастливцами счастье:
Много дано вам услад, ты в них хороший знаток".

В ярости мне отвечает она: "Ничего ты не понял!
Дело сейчас не во мне - мир в беспорядок пришел!
Тот, о ком я кричу,- он рождает людей и животных.
Птиц и всякую тварь - все, что под солнцем живет,
Тот, о ком я кричу, сопрягает два пола в союзе -
Нет без него ни жен, ни матерей, ни отцов.
Тот, о ком я кричу, две души сливает в едину
И поселяет ее в двух нераздельных телах.
Ежели этого нет - красота не утеха для женщин,
Ежели этого нет - сила мужчин ни к чему.
Ежели этот предмет не дороже нам чистого злата,
Вся наша жизнь - тщета и смертоносная ложь.
Ты - и веры залог, и тайны надежный хранитель,
Ты - драгоценнейший клад, всякого блага исток.
Все на земле покорно тебе, что высоко и низко:
Скиптры великих держав ниц пред тобой склонены.
Не тяжела твоя власть, но радостна всем, кто подвластен:
Лучше нам раны и боль, нежель немилость твоя.
Мудрость сама, что над миром царит, размеряя порядок,
Не посягает ни в чем на достоянье твое.
Дева, ложась под удары твои, тебя прославляет:
Ей, пронзенной тобой, сладостно кровью истечь,
Слезы глотая, смеется она раздирающей боли,
Рада над телом своим видеть твое торжество.
Ты гнушаешься всем, что скудно, бессильно и вяло:
Даже и в нежной игре мужества требуешь ты.
Служат тебе и разум людской, и мышцы людские;
Самое зло, и оно власти покорно твоей.
Тщетно тебя одолеть враждебные силятся силы -
Труд, холода и дожди, ссоры, коварство и гнев...
Мощь необорна твоя, а милость твоя несравненна -
Сладко с тобой победить, сладко тебе уступить.
Даже в бессилье своем ты вновь исполняешься силой -
Снова готов побеждать, снова готов уступать.
Ярость твоя коротка, а нега твоя бесконечна -
Смерть свою духом поправ, вновь оживаешь и вновь".

Это сказав, удалилась она, пресытившись скорбью,
Я же остался лежать, словно мертвец, на одре.

Перевод с латинского М.Гаспарова

 
Голосование по этому произведению окончено
Оставить комментарий

поиск

Максимиан

Максимиан; Максимиан; Maximianus, ок. середины VI в., римский поэт. Происходил из Этрурии, жил в Риме, был другом Боэция. Автор 6 сохранившихся элегий; еще 6 элегий, под которыми в некоторых рукописях стоит имя М., не являются подлинными. В элегиях 1,2 и 5 предельно детально, даже с патологической точностью, М. описывает заботы, беды и недостатки старости, жалуется на удел старика, п...

 

Публикации в журнале ПРОЛОГ:

ЭЛЕГИЯ 5. (Грот Эрота (16+)), 046
 

Просмотров:

Оценка:


© Москва, Интернет-журнал "ПРОЛОГ" (рег. номер: Эл №77-4925 свидетельство № 022195)
При использовании материалов сервера ссылка на источник обязательна тел. +7 (495) 682-90-85 e-mail: fseip@mail.ru